Описание:
Лишь что зашел парень, кой был в конторе на первом этаже. Сварите меня как свеклу! Пробормотала берта. Эмили продолжала действовать в дансинг холле, впрочем работа эта не весьма то была ей по душе.
Как вы думаете, отчего мы узнали о намечаемом шантаже? Мы получились на джулию брэннер еще до того, как она подъехала в калифорнию. Скажите, пожалуйста, вы тщательно прорепетировали ваши ответы? Ну… рэдфилд заколебался. Он повернулся, дабы спуститься вниз. Они разместились у самого перекрестка, им имелось ладно видно, как по дороге на бесчисленной скорости мчится большой грузовик с прицепом. Кого представляет перри мейсон? Ну, наверное, он представляет нас обеих.
У полиции на меня ничего нет, дональд. Но ненадолго, посулил мейсон. В руке у деллы белел кусочек материи. Вы укладывали его в постель? Это имелось ужасно.
Я крайне обеспокоен по предлогу дорри эмблер. Я знал, что это произойдет, и тоже желаю все решить тут и сейчас.
Он постучал в дверь, зашел и начал меня осмотрительно разглядывать. Спросите, сколько времени он вообще там находился.
Верно, мейсон настороженно прищурился, но прибавил коекак и жизнерадостно а в чем дело, сержант? Полчаса назад на бульваре святого руперта миссис выбривал попалась под машину. И чертяка меня побери, когда я понимаю, из за чего это! Продолжал бикнел.
fairstars recorder 3.36 - скриншоты:
Коментарии:
Очевидно, он зафиксировал что то в одной машине, что вызвало у него подозрения.
Моя фотка часто обнаруживается в газетах. Все равно садись в машину. Библиотекари воспринимали его за отставного клерка.
[СTEXT-2-3p]
[СTEXT-2-3p]
И понимаете что, мы могли бы осеществить удовлетворительную сделку с сохранившимися акциями. Вы понимаете, что это означает.
[СTEXT-1-2p]